Aïcha
From Shawshara
| Sahra صحراء
| ||||
|---|---|---|---|---|
| | ||||
| by Khaled | ||||
| Tracks/الأغاني
| ||||
Khaled chronology
| ||||
Aïcha is a song by Khaled from his album Sahra.
Contents |
[edit/عدّل] Video / فيديو
[edit/عدّل] Transliteration / ترجمة صوتيه
Comme si je n'existais pas
Elle est passée à côté de moi
Sans un regard reine de Saba
J'ai dit Aïcha prends tout est pour toi
Voici les perles les bijoux
Aussi l'or autour de ton cou
Les fruits bien mûrs au goût de miel
Ma vie Aïcha si tu m'aimes
J'irais où ton souffle nous mène
Dans les pays d'ivoire et d'ébène
J'effacerais tes larmes tes peines
Rien n'est trop beau pour une si belle oh !
Aïcha, Aïcha écoute moi
Aïcha, Aïcha t'en vas pas
Aïcha, Aïcha regarde-moi
Aïcha, Aïcha réponds-moi
Je dirais les mots les poèmes
Je jouerais les musiques du ciel
Je prendrais les rayons du soleil
Pour éclairer tes yeux de rêves
Aïcha, Aïcha écoute moi
Aïcha, Aïcha t'en vas pas
Aïcha, Aïcha regarde-moi
Aïcha, Aïcha réponds-moi
Elle a dit garde tes trésors
Moi je vaux mieux que tout ça
Des barreaux sont des barreaux même en or
Je veux les mêmes droits que toi
Du respect pour chaque jour moi je ne veux que l'amour
Nebeghik Aïcha o nmout alik
Hadi sayidat hayati o hobi
Nti omeri o nti hayati
Temenit neiich maak ghir nti
Aïcha, Aïcha écoute moi
Aïcha, Aïcha ana nebeghik
Aïcha, Aïcha t'en vas pas
Aïcha, Aïcha we nmout alik
Aïcha, Aïcha réponds-moi
Aïcha,Aïcha,Aïcha....
[edit/عدّل] Original Arabic Lyrics / كلمات الأغنية
نبغيك عايشة و نموت عليك
هذي سيدة حياتي و حبي
انتي عمري و انتي حياتي
تمنيت ان أعيش معاك غير انتي
[edit/عدّل] English Translation / ترجمة إنجليزية
As if I did not exist She passed by me Without even a glance, the Queen of Sheeba I said, Aisha, take this, all of it is for you
Here, the pearls, the jewels,
Also the gold around your neck
Fruits, well ripe with the taste of honey
And my life, Aisha if you love me!
I will go where your breath leads me,
To the countries of ivory and ebony
I will erase your tears, your sorrows
Nothing is too beautiful for a girl so beautiful
Aisha, Aisha listen to me
Aisha, Aisha don't go
Aisha, Aisha look at me
Aisha, Aisha answer me
I will speak the words of poems
I will play the music of Heaven
I will take the rays of the sun
to light up your dreamy eyes
Ooh! Aisha, Aisha listen to me
Aisha, Aisha don't go
She said: "Keep your treasures,
I am worth more than that.
Bars are still bars even if made of gold.
I want the same rights as you
and respect for each day,
I want only love."
(In Arabic)
I want you Aisha and I love you to death
You are master of my life and my love
You are my years and my life
I hope to live with you, only you



